Mahāyāna Sūtra Alaṅkāra
Mahāyāna Empowerment Chapter
The Way of Sacred Wisdom
Kārikā Prathamaḥ
The way of sacred wisdom, for a means of deep contemplation, resolves to enact, ‸ a revered text, with rays of light and with purities. ¦
Of suffering, for the crossing over, in the miserableness of born ones, ‸ from compassion, absorbed in that. |
Of the dharma, from a very highest way taught solemn act, ‸ in these living beings, thither, in obtaining. ¦
For being adhered, to the way of fate, for an unsurpassed manner of going, ‸ for the five natured, much visible. || 1.1 ||
The Five Fold Method
Kārikā Dvitīyaḥ
Forged, indeed, to gold, ‸ to the rains born, otherwise, to the awakened. ¦
For kindness, just so, for feasting, ‸ for being possessed, tis the appetite, by maladies. |
Knowledge, like that, tis a well written book, ‸ a jewel basket, just so, set loose. ¦
The articulation, in this world, with outstanding virtue, ‸ for a rapture, on highest, manifest. || 1.2 ||
The Avoidance Method
Kārikā Tṛtīyaḥ
Which manner, for a mirror, the adornment, ‸ is to a fundamental nature endowed with elemental characteristics the vanity going. ¦
Tis the remaining joyfulness, ‸ made to manifest, of these people, from feeling desire. |
That manner, is the dharma, well said, ‸ an original nature and qualities enjoined; therefore, perpetual. |
A secluded method, to contentment, ‸ made to be most distinguished here, of these saintly ones. || 1.3 ||
A Three Fold Good Result
Kārikā Caturthaḥ
Tis smelled, for the pungent, for the sweet taste, which manner, for the herbs; tis like that, also, |
the dharma, duality’s calm abiding, from shining, the means, not also shall be perceived. || 1.4 ||
Kārikā Pañcamaḥ
O’ King, just so, difficult to obtain, is the dharma, for this one: the great man strong sagacious, |
accomplished also; like that, the obstructing attributes of acquired wealth bestowing exists. || 1.5̇ ||
Kārikā Ṣaṣtaḥ
Tis a jewel beautiful and worthless, which manner, for an uncritical person, doth not bring contentment. |
The dharma, that manner, tis (for this one) this, for the unawakened; from a frantic going all about, it brings being content, like that. || 1.6 ||
A First Practice Method, Making Separation, Having Commenced
Kārikā Saptamaḥ
At first, tis from the non manifestation of a co·occurance, from the lack of a range of action of the siddhi empowerment. |
In existence and nonexistence, tis from nonexistence, from opposition, from shrieking otherness. || 1.7 ||
By Equanimity, in Disjunction
Kārikā Aṣtamaḥ
Before the eyes, from seeing, these Buddhas, ¦
of the teaching, and these protectors, |
is the vibrationless calm abiding śakti knowledge; |
from equanimity, is one not ensnared. || 1.8 ||
Of the Śrāvakayāna, Upon A Mahāyānaful Unsuitableness
Kārikā Navamaḥ
From agitation, from adversity, from lacking skillful means, tis that manner; therefore, from lacking instruction. |
Not, for the Śrāvakayāna, doth this exist; the Mahāyāna dharma so proclaimed. || 1.9 ||
Upon An Increasing Hindurance
Kārikā Daśamaḥ
Of the fundament of mind, of the mean’s elucidation, ¦
of the bringing together, tis an increasing hindurance there from, |
of encouragement, of time; ¦
whence, tis to a lack, to a fault, like that, therefore. || 1.10 ||
Upon the Nature of Non·Obstruction
Kārikā Ekādaśaḥ
Upon a friend, from the guiding avatāra, ‸ of the self identity certainly, ¦
in the vows of vinaya, from the revelation also, |
from generosity, therefore from composure, ¦
tis unobstructed, like that, the essence of the dharma. || 1.11 ||
Upon Conjecture and The Object of Sense, A Disjunction
Kārikā Dvādaśaḥ
Dependent upon, unmeasurable, inadequate of extent, ¦
is a perceptual judgement; tis having a weariness, moreover. |
The simple locus, is thought, is conjecture; ¦
of that, therefore, the object of sense, tis not that. || 1.12 ||
Upon Expedience Yoga
Kārikā Trayodaśaḥ
From generosity, likewise, from composure, ¦
is the fruit of action, a tranquil inaction. |
The lesson, from this, tis of the duality, in this; ¦
it, also, is the expedient means, in having none higher. || 1.13 ||
Upon The Impermanence Trembling Fear Of Affliction, By Causality
Kārikā Caturdaśaḥ
So also now, tis the trembling fear of impermanence, ‸ exists, of these living beings, the burning pyre making. ¦
From the great auspicious elements of being ‸ bringing forth a physical mind and heart, tis for a long coming together. |
Without clan, without friend, ‸ undoing the focused mind anew, tis an unthinking most auspicious. ¦
Trembling, in this, in the dharma, ‸ it decends from a great thing, from a skillful means, the way going, in this world. || 1.14 ||
Upon Valor’s Causality
Kārikā Pañcadaśaḥ
So also, the other ones, from a non·existence; ‸ from highest unfathomableness, from going after. ¦
Tis of a wonder, from the telling; ‸ from a way of life (and) a story, entwined together, from many a source. |
Which manner, the story, tis not from skillful means; ‸ in a Bhagavati, also from an existence very deep. ¦
Not in the dharma, from this, is the anxiety; ‸ exists, of these sages, from karmic seed gathering together. || 1.15 ||
Upon Deeply Entering Into Knowledge Inquisitivity
Kārikā Ṣoḍaśaḥ
The teaching, having gone to, in the beginning; ‸ brings forth a mental construct, here, fundamentally. ¦
The mental construct unknowing; ‸ brings forth, also, an empty sort of object of sense. |
Thereupon, the dharma entering; ‸ comes forth also, in that, a contemplative intellect, from this. ¦
Which time, for every self, is she; ‸ praytell, is, in that, the resolution. || 1.16 ||
Upon Valor’s Foundation Firm Standing
Kārikā Saptadaśaḥ
I am not one who comprehends, nor deep of perception. ¦
The Buddha is deep?, for what!, for an illogical understanding!. |
Wherefore, for a deep skillful means knowing one, tis not emancipation. ¦
Just so, this, for a much trembling foundation, tis not enjoined. || 1.17 ||
Upon A Lack 0f Confidence, Just So, Therefore The Attainment
Kārikā Aṣṭādaśaḥ
The defective determination, tis from a much deficient foundation, ¦
by wants, by companions, of these being surrounded. |
In a generosity and composure well taught, in this, ¦
in the dharma, is foremost confidence; if not, is for the empowerment thereto. || 1.18 ||
Upon The Untaught Final Sūtra Throwing Aside Unbound
Kārikā Navadaśaḥ
With taught knowledge going after, verily, for an opinion overjoyed, ¦
having obtained, amongst the unlearned, tis he whom creates a lower knowledge. |
In teaching, upon astonishment, upon existence, also upon the immeasurable, ¦
in the remaining, from whence, without doubt, doth go the dullard. || 1.19 ||
The Superficial, In Attention Upon An Object’s Fault
Kārikā Viṃśaḥ
Which manner, in an undivided means, upon an object of cognition idea, ¦
the self contrived opinion, to a detriment, approaches, from discerning intellect; |
for the self explained, also it rejects, unto a fault also. ¦
It firmly grasps hold, upon the dharma, for a hindrance, in this way. || 1.20 ||
Upon A Hindrance Disenjoined
Kārikā Ekaviṃśaḥ
Pure consciousness disordered, original nature corrupt, ¦
[......] indeed, a disenjoined form, |
before, like that, twas of much doubt going, upon the dharma. ¦
From that, tis the equanimity, just so, preferably indeed, faultless. || 1.21 ||